Dịch chuyên ngành

  • DỊCH THUẬT CHUYÊN NGÀNH


    …….Dịch thuật là một lĩnh vực khó, việc chuyển từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác không chỉ đơn thuần là chuyển đổi nội dung của câu chữ mà còn chuyển cả các yếu tố văn hóa, chính trị, kinh tế. Dịch thuật chuyên ngành đó là dịch thuật chuyên sâu về một lĩnh vực chuyên môn, mỗi chuyên ngành đều có các thuật ngữ khác nhau, biên dịch viên không những phải sử dụng một trình độ ngữ pháp, từ vựng cao cấp mà còn phải đúng thuật ngữ chuyên ngành thì bản dịch của bạn mới được coi là một bản dịch chuyên nghiệp.
    …….Chúng tôi hân hạnh cung cấp dịch vụ biên dịch các chuyên ngành kinh tế, chính trị, văn hóa, quân sự, y tế, giáo dục, công nghệ sinh học… Với đội ngũ nhân viên chuyên nghiệp biên dịch hơn 30 ngôn ngữ khác nhau cùng nhiều chuyên ngành chuyên sâu, chúng tôi chắc chắn sẽ đem đến một cách tiếp cận gần nhất với ngôn ngữ gốc.


  • CHUYÊN NGÀNH DỊCH THUẬT

    + Dịch thuật chuyên ngành kinh tế.
    + Dịch thuật chuyên ngành bảo hiểm.
    + Dịch thuật chuyên ngành thương mại.
    + Dịch thuật chuyên ngành marketing.
    + Dịch thuật chuyên ngành tài chính.
    + Dịch thuật chuyên ngành du lịch.
    + Dịch thuật chuyên ngành giáo dục.
    + Dịch thuật chuyên ngành y tế.
    + Dịch thuật chuyên ngành pháp luật.
    + Dịch thuật chuyên ngành văn hóa.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *